發表文章

目前顯示的是 8月 3, 2008的文章

《歌詞》猜不透 - 丁噹

喔喔喔好好聽...可是我原本以為是溫嵐唱的 聲音好低沈啊@@ 已經連著聽好幾天了 我會開著這首歌一直一直重聽這樣 叮噹的這張專輯裡面和阿信合唱那首也很好聽 可是不知道為什麼的這首歌就是好友感覺喔XD 請聽聽看。 (推薦關鍵字是 " 猜不透 丁噹 yam " 看要丟呀乎或辜狗都有) 下面是歌詞 ======================= 猜不透 作詞:黃婷 / 作曲:林邁可 / 編曲:林邁可 猜不透 你最近時好時壞的沈默 我也不想去追問太多 讓試探為彼此的心 上了鎖 猜不透 相處會比分開還寂寞 兩個人都只是得過且過 無法感受每次觸摸 是真的 是熱的 如果忽遠忽近的灑脫 是你要的自由 那我寧願回到一個人生活 如果忽冷忽熱的溫柔 是你的藉口 那我寧願對你從沒認真過 猜不透 相處會比分開還寂寞 兩個人都只是得過且過 無法感受每次觸摸 是真的 是熱的 如果忽遠忽近的灑脫 是你要的自由 那我寧願回到一個人生活 如果忽冷忽熱的溫柔 是你的藉口 那我寧願對你從沒認真過 如果忽遠忽近的灑脫 是你要的自由 那我寧願回到一個人生活 如果忽冷忽熱的溫柔 是你的藉口 那我寧願對你從沒認真過 到底這感覺誰對誰錯 我已不想追究 越是在乎的人越是猜不透 =================== 哎呀呀都已經要3點了我還在混ˊˋ 卡片沒做啊我慘了我 明天可是要8點起來......有時差的又不是我啊啊啊啊!!!!!(吶喊) 以上。(淚目)

《日劇》33分偵探

圖片
這個事件,我會保持33分給你看!  -- 名 偵探 鞍馬六郎 "この簡単な事件、俺が33分もたせてやる!" 超over的一部戲 完全戳到我的笑點啊XDDDD 除去太過於over所造成的尷尬的話啦 最近好像惡搞的偵探片都非常吸引人啊= =+ 所謂的33分偵探 指的就是"在33分鐘裡解決案件"的偵探 .....就算是這個案件不用33分鐘就可以解決也一樣!! 什麼鬼啊喂!(笑倒) 就算這個案件只要5分鐘就能解決 我們還是要照著程序來,一定要用滿33分鐘才行啊!(遠目) 於是超乎常理之外的推理就開始了ˊˋ 為了要在2樓相鄰的兩扇窗戶之間移動(還沒有陽台咧) 33分偵探很認真的講出"兩層樓高的冰塊"放置在兩扇窗戶之間 雖然冰塊是很常見的凶器但是你是以為沒有人看的到他嗎喂! 還因為沒有水的痕跡於是推理出"不是用冰塊而是用方塘吧!" 到底想怎樣啊 連如何運來的方法都是"這樣那樣" 那樣那樣啊你說啊!!(怒指) 驚悚的笑點就在於所有人都非常認真的在解決案件 沒有人發現不合理到異常嘛喂! 就算要撐滿33分鐘也不要這樣啊XDDDDD 然後還出現了偵探小說裡很常見的"問他什麼都知道偽裝成平凡人的情報來源" 連有機種植都可以說明啊這樣對嗎XD(已經沒辦法吐曹了...) 開車移動的時候還出現超老派的"車子不會動是背景在移動" 甚至學柯南(因為戴著那副眼鏡嗎)溜滑板(同樣的還是只有背景在移動orz) 笨蛋般的在顯微鏡上塗顏料惡作劇 堅持逃走時被目擊,行凶所以手臂上沾滿了血,甚自自己都承認了他犯案的兇手沒有犯案 然後隨口就編出一大串為何和事件完全無關的人要犯案殺了女主角的原因 經典對話是 33: "...買斷公司的股票,將父親開除的是新娘(被害人)..." 雙胞胎: "爸爸是賣菜的。" 33: (極端震驚貌) 是可以不要這麼震驚嗎喂!!(笑翻) 前面甚至出現"雙胞胎是共犯 100%"這種完全為了讓推理成立的發言XD 可是像這樣的推理 就算再任何一個環節的時候有人說"沒錯,就是我做的"我也不會感到吃驚啊XD 總而言之不管多豪洨都要撐到33分鐘才能下定論!! 這就是33分偵探啊!!

《歌詞》Greeeen - キセキ

原來是找的到歌詞的嘛....(抓頭) 結果我還是沒看完日劇orz 就...就先放著唄! ==========日文歌詞============== GReeeeN 7th Single「キセキ」 TBS系ドラマ「ROOKIES」主題歌   明日 今日よりも好きになれる 溢れる想いがとまらない 今もこんなに好きでいるのに 言葉にできない 君のくれた 日々が積み重なり 過ぎ去った日々 2人歩いた軌跡 僕等の出会いがもし偶然ならば 運命ならば 君に巡り会えた それって奇跡 2人寄り添って歩いて 永久の愛を形にして いつまでも 君の横で笑っていたくて 「ありがとう」や Ahh 「愛してる」じゃ まだ 足りないけど せめて言わせて 「幸せです」と いつも君の右の手のひらを ただ僕の左の手のひらが そっと包んでく それだけで ただ愛を感じていた 日々の中で 小さな幸せ 見つけ重ね ゆっくり歩いた軌跡 僕らの出会いは 大きな世界で 小さな出来事 巡り会えたそれって奇跡 上手く行かない日だって 2人でいれば晴れだって 強がりや寂しさを 忘れられるから 僕は君で Lala 僕でいれる から だからいつも傍にいてよ 愛しい君へ 2人ふざけあって 帰り道 それも大切な 僕らの日々 思いを届けと 伝えたときに 初めて見せた 表情の君 少し間があいて 君がうなずいて 僕らの心 満たせれてく愛で 僕らまだ 旅の途中で またこれから先も 何十年 続いていけるような 未来へ 例えばほら 明日を見失いそうに僕らなったとしても 2人寄り添って歩いて 永久の愛を形にして いつまでも君の横で笑っていたくて 「ありがとう」や Ahh 「愛してる」じゃ まだ 足りないけど せめて言わせて 「幸せです」と 上手く行かない日だって 2人でいれば晴れだって 喜びや悲しみも 全て分け合える 君がいるから 生きていけるから だからいつも傍にいてよ 愛しい君へ 最後の一秒まで 明日 今日より笑顔になれる 君がいるだけで そう思えるから 何十年 何百年 何千年 時を越えよう 君を愛してる ===========中文歌詞============= 我一天比一天更喜歡你 無法壓抑住滿懷的思緒 但卻一直無法對你傾訴 和你在一起的日子 累積起來成為兩人走過的軌跡 我們兩人的相遇究竟是偶然還是命中注定? 但與你的邂逅對我來說就是一種奇

《備份》固態硬碟

2008年3月1日 星期六 為何要叫「固態硬碟」啊? 由於OLPC、Eee PC都不使用傳統硬碟(HDD),都用NAND型快閃記憶體形成的固態硬碟(SSD),使固態硬碟一時間聲名大噪! 但這個東西為何要叫固態?恐怕許多人對此都有疑問,難道還有氣態硬碟、液態硬碟嗎? 答案是沒有,沒有氣態、液態硬碟,只有固態硬碟,之所以叫固態硬碟,因為它是「用固態電路所構成的硬碟」,相對的傳統硬碟是用機械零件所構成。 問題來了,為什麼要叫固態電路呢?難道還有氣態電路跟液態電路嗎? 答案為否,而這必須再講一段淵源,數十年以前的電路是用真空管構成的,真空管在電流的流經路徑中有一段為真空,而非全程在固體中流動,相對的電晶體是全程在固體(在此指鍺、矽等半導體材料)中流動,所以用電晶體構成的電路也叫固態電路,而積體電路(IC,俗稱:晶片)只是將原有電晶體的體積用縮小的方式製成,本質上沒有差別,所以也是固態電路。 好!回到前頭,今天的NAND型快閃記憶體都是用積體電路做成的(其實NOR型也是),所以用快閃記憶體形成的硬碟,就叫固態硬碟。 附帶一提的,由於工業控制(工控)領域比一般資訊、消費性領域更早使用固態硬碟,而今日的晶片多半是用矽晶片所做成,所以有時也稱為「矽碟」。另外同樣的東西從內接改成USB外接,就成了大家所熟知的「USB隨身碟」,這個相信許多人都知道,甚至USB Drive一詞比SSD一詞更早紅不是? 知道固態一詞的淵源後,其實這個稱呼是不貼切的,因為傳統硬碟也是從頭到尾都使用固態零件不是?(當然!軸承部分有用液體做為潤滑,讀寫頭飄在碟面上也有用到氣體)。所以比較貼切的說法應該是「動件硬碟」跟「無動件硬碟」,動件意思是「可移動的組件」,硬碟有讀寫臂、馬達等動件,所以是動件硬碟,而固態硬碟完全沒有會動的組件,因此可以稱為無動件硬碟。(本文完) 資料來源: http://danny-umd.blogspot.com/2008/03/blog-post.html Wiki - 固態硬碟 http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E5%9B%BA%E6%80%81%E7%A1%AC%E7%9B%98&variant=zh-hant