關於Dream Boys的翻譯......

這陣子在家很無聊


看完Dream Boys


就把翻譯打出來了.....


一開始還有點隨意


只打了對話


後來越打越認真.....


花了我不少時間啊= =+





整整一天半





所以說~


因為有夠多了啦!字數


只好慢慢放








原本其實是不太想看的~因為之前有看一點點瀧澤時期的片段





結果發現


Kame真的是太讚了


而且


好多首歌在這裡面都出現它的意義


尤其是Jin的Care首歌


(原本就是用在這邊的嗎?)


它在Subaru身邊唱出來的時候


我突然發現這首歌真是好聽到一個境界





然後~還有Will be alright這首





很多原本就很好聽的歌


因為又多了一層意義而變的更棒





最後的那一首


給Yuta的歌就更棒了





真的很好聽


而且


日本的舞台都很棒啊orz


還要加上傑尼斯他們


那些根本就像是馬戲團的特技


棒到極致啊ˊˋ





就是這樣


有空去看看影片吧!





因為只有日版的DVD可以買~~


唉唉


我變的好想買唷XD





就這樣





晚了


我要去睡了








還是希望大家都看看原本的影片喔!


很多東西用文字真的是無法描述的。







留言

這個網誌中的熱門文章

來玩。用手機把寫的字和圖合在一起

《歌詞》ナナイロの糸 - Fischer's

《同人》後來。承諾 - 中-1 (東x雷 終極同人)