《MV》堂本光一 - 下弦月(moon)
堂本光一 - 下弦月 【下弦月】 消 溫 戾 頃二人 切聲 何度想出 步忘? 心問 滲 月影 Tears get in my eyes 雨 悲 忘 移空 下弦月泣 世界 一人 優笑 朧夢 呆 抱合 聞雨音 So gentle and soft 暗淚()夜 瞳閉 Feel you by my side 今側 叫愛言葉繫 落淚 冷雨溶 Let the rain fall down and take away all my pain If I am without you then fake away all my memories 悲 忘 移空 下弦月泣 追憶 今胸 let my tears fall down in the rain 優雨見上 消溫 忘 雨止 --- 中譯 下弦月 甚至連逐漸消失的 溫暖... 已喚不回來 往日的你我倆 再會吧 低語的 哀傷的聲音 不斷的 回想起 究竟要走多遠 才能夠忘記? 試問自己的心 模糊的 月影 Tears get in my eyes 相信一定是因為雨的關係... 是否怎樣的悲傷 總有一天都可以忘記 變化的天空裡 有下弦月在哭泣 若是獨自在 喧囂的世界裡 如何能夠溫柔的笑 若是在朦朧的 夢裡 就可以一再一再地 緊緊相擁在一起 聽見 雨聲 So genyle and soft 為暗淚而嗚咽的夜 只要 閉上雙眼 Feel you by my side 此刻依然在身邊... 再多的吶喊 言語也無法綁住愛情 滑落的淚滴 溶化在冰冷的雨裡 Let the rain full down...and take away all my pain If I am with out you...then take away all my memories 是否怎樣的悲傷 總有一天都可以忘記 變化的天空裡