發表文章

《歌詞+視頻》可苦可樂-以妳為名的雙翼

圖片
這是日劇"新三人時代Regatta"的主題曲 第一次聽的時候發現 這首歌跟著那時的感覺 兩個人划船的時候忽然出現的音樂 尤其就是這首歌剛開始的地方 非常好聽 而且.....很熱血(我覺得) 開始的那一陣子甚至聽到這首歌會有想哭的衝動哩! 總之超棒的 這是別人截的主題曲部份 所以說自己去youtube找吧!絕對有的唷! 不過因為很小聲......(事實證明是我的音響開太小聲...) 所以我再附上一個是MS上面的演唱部份 所以說自己去youtube找吧!絕對有的唷! コブクロ「君という名の翼」 しわくちゃの写真には まぶしかった時間と 寄り添う僕等が痛い程 鮮やかに 焼き付けられていて はぐれたのはきっと どちらのせいでもなくて 気がつけば君は僕の 中に住みはじめた 勝ち負けだけじゃない何かを 教えてくれたレースがある 一緒に走った 冷たい夏の雨 青いしぶきに重なる残像 水際に浮かべた感情 喜びや悲しみの傷さえ 包み込んだ 約束の光 あきれる程 真っ直ぐに 走り抜けた季節を 探してまだ 僕は生きてる 間違いだらけの あの日々に 落とした涙と答えを 胸いっぱいにかき集めて もう一度 あの夏空 あの風の向こう側へ 君という名の翼で 夕凪が水面に 並べた羊雲のように 斑の心じゃ君の 声にも気付かない 秋風がまだ遠く夏の 終わりを待ちわびている頃 僕等の瞳に 最後の陽が落ちる 追いかけてもすれ違う感情 振り払えはしない残像 選べない道を目の前に 立ち尽くした 青春の影で 諦めても 背を向けても 誤摩化せない心の 舵は今も 君の両手に 叶わぬ夢を浮かべても 沈まない勇気の煌めき この一瞬に賭けてみたい 最後まで 離さずに 握り続けた願いが 導く場所を目指せ 知らず知らずに 背中で聴いてた声が 今もまだ 僕を振り向かせる度 切なくて あきれる程 真っ直ぐに 走り抜けた 季節を 探してまだ 僕は生きてる 間違いだらけのあの日々に 落とした涙と答えを 胸いっぱいにかき集めて はぐれない様にと抱きしめた もう一度 あの夏空 あの風の向こう側へ 君という名の翼で 僕等がいた あの空へ 眩目的時光和緊隨我們的傷痛 被鮮明的烙在已經變皺的照片上 失散並不是誰的過錯 察覺時你已經駐於我心 教我明白存在著勝負並非唯一的比賽 一起跑過夏天的冷雨 夾雜在濺起的藍色雨點的殘影 蕩漾在...

《視頻》光一和剛(愛)的KIZUNA......

圖片
好久不見的光一王子和剛 你們你們>///// 這麼久沒在一起~竟然同時出現就給我來個愛的擁抱啊>////// 畢竟是在螢光幕前~ 所以有那麼一點點生疏~ 不過 這樣就夠了>口 讓我知道你們之間還有愛就夠了啊啊啊~~~(吶喊) 不是我在萌 看了你不萌才有鬼XD 被抱住的時候剛還一直"弗弗弗弗"的笑 有點無奈的那句"最近都是這樣子" 不是我愛講 真的是超想對他們大喊的說...... 真好真好 我真的是太久沒看到兩個人同時出現的了 最近一直在演唱會的崗也很缺愛吧XD 好險這陣子又出單曲 "夏模樣" 很好聽唷~ (不過我買的是一陣子以前的SNOW!SNOW!SNOW! 完全不合時宜嘛......(煙~)) 是ㄇㄟ~ㄇㄟ買的........啦...... 就這樣 我又要去忙了= =+

戀愛補給的收視率......

基本上 這篇文實在是太太太"神!"了 所以我不打算用貼的 直接轉載XD NANCY請接受小女子一拜啊 沒想到有人這麼精準的分析= =+ 基本上.......我早就在想 為什麼這次戀愛補給的收視率會低到這個地步了 NANCY你是天才XD 以下是節錄~ 我有附轉錄網址的唷XD 阿、我之前不是一直疑惑為啥SAPURI收視率偏低嗎? (其實雖然我覺得劇本絕對是一個原因,但是月九會達到15趴以下一定有其他原因阿!!) 於是我秉持著追根究底求知的科學熱血精神(?!不順+拗口) 去網路搜尋了有點給他久 搜尋啥? 利用科學驗證的步驟(噗) 我提出大膽的假設(噗):KAT-TUN(龜梨)的fans群主要為10-20歲女性 (事實上我後來是用10-25歲去算) 而這個假設進而可以推廣至若手傑尼斯團 (也就是NewS、KAT-TUN、關八、修二與彰)的FANS 於是我去搜尋 日本人口年齡結構資料 (用這各下去搜還真是給他搜不到) 反正最後我很聰明的找到資料就對了 終於讓我搜尋到這個 將將!! (我查到的是2004年的資料) 日本總人口127687百萬人 10-14歲 6060百萬人 15-19歲 6761百萬人 20-24歲 7725百萬人 ---------------------------------------- 10-24歲 20546百萬人=2045.6千萬人 佔總人口 20546/127687= 16.1% 因此估計KAT-TUN的fans(這裡指 因為對他們有興趣 而想看連續劇的人)應不超過人口16.1% (保守估計,此估計來自於2005年年末"1億三千萬人所選出的歌手"的節目所統計的修二與彰的FANS年齡結構,此統計指出他們的FANS年齡層明顯集中在"十代"(10-19歲)。應同樣適用在KAT-TUN身上) 也就是龜梨的潛在收視群應不超過16.1%,即使他是"當紅"的偶像 "當紅...

關於Dream Boys的翻譯......

這陣子在家很無聊 看完Dream Boys 就把翻譯打出來了..... 一開始還有點隨意 只打了對話 後來越打越認真..... 花了我不少時間啊= =+ 整整一天半 所以說~ 因為有夠多了啦!字數 只好慢慢放 原本其實是不太想看的~因為之前有看一點點瀧澤時期的片段 結果發現 Kame真的是太讚了 而且 好多首歌在這裡面都出現它的意義 尤其是Jin的Care首歌 (原本就是用在這邊的嗎?) 它在Subaru身邊唱出來的時候 我突然發現這首歌真是好聽到一個境界 然後~還有Will be alright這首 很多原本就很好聽的歌 因為又多了一層意義而變的更棒 最後的那一首 給Yuta的歌就更棒了 真的很好聽 而且 日本的舞台都很棒啊orz 還要加上傑尼斯他們 那些根本就像是馬戲團的特技 棒到極致啊ˊˋ 就是這樣 有空去看看影片吧! 因為只有日版的DVD可以買~~ 唉唉 我變的好想買唷XD 就這樣 晚了 我要去睡了 還是希望大家都看看原本的影片喔! 很多東西用文字真的是無法描述的。

《Dream Boys 翻譯》第十三幕~第十六幕 (完)

《第十三幕 Subaru的醫院》 (Ryo推著輪椅上的Jin出場) (Jin:曾經的夥伴走到現在這步田地,誰都沒有料到吧! 大家都以為自己是對的 也許的確如此,也許……誰都沒有錯) 《Care》(Jin) 在種種勾結與謊言之中 背負著笨拙的愛情 被時間追趕著而變的厭煩的日子裏 感覺到些許的自由 因為 只要再過幾年 這一切都會變成回憶 所以 那逐漸忘卻的記憶和現在 彷彿突然重疊了起來 因為抱有太多重要的東西 而變的寸步難行的今天 (Jin+Ryo) 曾幾何時的我們 不管是誰 一定都帶著無數的悲傷和軟弱 即使被擊敗 也有重新邁步前進的力量 在那裡一定有 與哭過的份量相等的笑靨在等待著 (Ryo在Subaru的病床旁) Subaru:Kamenashi,你的手套裡面,根本沒有裝什麼鉛版 (Jin放下吉他站了起來,Ryo跑去扶著他到Subaru身邊) Subaru:和你戰鬥的我,是在清楚也不過的了,那是一場公平的比賽 而且,是你贏了。 這樣就夠了,假如我死了,Yuta就能活下去 我們兄弟,並不是兩條生命,我們兄弟兩個,只有同一條生命 我會在Yuta的身上,繼續活下去的 Jin:Subaru…… (Subaru突然睜開眼,看著Ryo和Jin) Subaru:去幫我告訴大家真相 這樣的話,這場無意義的爭鬥就能結束了 Jin:是啊!能停止這場混亂的,就只有真相了 那傢伙,為了保護你弟弟而逃亡了 什麼都沒有說,一句話有沒有為自己辯解 把一切都背負在自己身上…… 得想想辦法啊…… Jin:Ryo,我們走吧! Ryo:嗯……Subaru那兩個人的事,我們會想辦法的 (Subaru拼命的想爬起來,Jin把他押回床上) Jin:我們去就可以了 Subaru:去救他們…… 救Kamenashi (Subaru從床下拿出他的藍色手套,看著Ryo) Subaru:還有我的……Yuta (Subaru倒回床上,後面突然出現三個死神樣子的人,把人連同床一起拖走了) (Subaru、Ryo、Jin消失在舞台後方) 《第十四幕 廢墟》 (Maru 、Muragami、Yasu、Okura在舞台上) ...

《Dream Boys 翻譯》第十幕~第十二幕

《第十幕 表演》 (Junno玩大輪圈特技開場) (Yuichi、Koki) One for the white Two hor the black Three for the bay Four let’s go Gonna be gonna be for your rock Single one night 再一次創造 Rock will rash 這就是我的歌 按我的調子 (Koki和Yuichi玩了一小段魔術) Koki:反應好微妙…… Koki:這個是什麼? (Yuichi指著推出來的十字架型台子) Yuichi:這個啊,說明起來就麻煩了 所以啊,你親自站上來試試看就知道了 Koki:這感覺好像試驗台喔…… (Koki站了上去) Yuichi:然後把手放到兩邊 Koki:這個? Yuichi:沒錯 Koki:兩邊? Yuichi:沒錯 (旁邊有人拿了兩隻小刀給Yuichi) (Koki的兩手已經被固定了) Yuichi:接下來你只要放鬆就可以了 Koki:喂!等等! Yuichi:诶? Koki:诶? Yuichi:怎麼了? 這個啊,好好利用的話完全不危險的 沒問題的(兩手不停的把刀子磨來磨去) Koki:好好利用……你要怎樣好好利用啊? Yuichi:用這個,瞄準氣球,在射過去 Koki:這個利用方法本身就很危險 Yuichi:沒問題的,絕對沒問題! 絕對沒問題! 絕對沒問題! Koki:超像在說謊 Yuichi:不,是真的 Koki:超像在說謊的,你這傢伙 Koki:說真的,你絕對不可以失敗啊!很恐怖的 Yuichi:目標是你頭上的汽球 Koki:嗚~超恐怖….. (已經360度的揮著手準備射出刀子了) Koki:诶等等,我啊,還有家,家人,真的還有家人…… (Yuichi已經瞄準好了) Yuichi:別叫了 Koki:我還有很多事要做呢! (Yuichi把刀子丟出,Koki的雙手竟然收了回來擋住自己的臉) (刀子落在Koki頭頂上把頭上的氣球刺破了) (Yuichi很開心的拍起手來) (Koki走下十字架) Koki:我的鼻子感覺超悶的啊(因為戴了紅鼻子) (Yuichi看著台下) Yuichi:選誰好呢?有沒有人想試試看的?(邊說邊舉起手) (後面一堆人舉起手來) Yui...

《Dream Boys 翻譯》第六幕~第九幕

《第六幕 公園》 (Muragami Koki退場 Jr.們從背後出場) 《One good day》 Sunday~ alright~ feel feel~ Pick up the peace Sunday~ alright~ feel feel~Let’s get your dream Today 這麼好的天氣 一定 會有好事情發生 朝前方看吧 就這樣 放心大膽的 去實現夢想 Today 這麼好的天氣 一定 會有好事情發生 朝前看吧 就這樣 放心大膽的 將大家的夢想都實現 Oh~One good day (Jr.們退場 留下扮演Jin Ryo Kame的和一旁的Yuta) ??:Jin、Ryo等等,我帶了好東西來唷 Jin:你有什麼好東西啊?Kazuya Ryo:Kazuya你啊~是不是又帶了什麼無聊的東西啊? Kame:等等,我真的有帶喔! Yuta:小時候大家的關係都很好 雖然會吵架打架,但是很快就會和好 不過變成了大人果然不一樣了,圍繞著哥哥作為原形製作的電影 Kazuya、Jin、Ryo的關係變的微妙了起來 變的和從前不一樣了 小Kazuya:(朝著小Jin和小Ryo)喂! Yuta:曾經在這個公園裡玩的是那麼開心 (看著小Kazuya、Jin、Ryo那邊)看!那邊的就是 童年時代的Kazuya、Jin、Ryo 小Kame:你們看~ 小Jin:是樹苗 小Ryo:Kazuya你要用這個幹麻? 小Kame:種起來,我們一起 小Jin:種起來? 小Ryo:喔!我們三個人一起 小Kame:對啊!我們開始吧! 小Jin:走吧! 小Ryo:嗯! 小Kame:(對著一邊的Yuta) 你也一起來吧? Yuta:可以嗎? 小Kame:當然可以 ??:啊,種好了! 小Jin:我們一起來幫他澆水吧 小Kame:幾年後,等這棵樹長大了,我們是不是還是好朋友呢? 小Jin:沒問提的啦 小Ryo:我們永遠都做好朋友吧! ??:不知道這個約定能不能實現啊,對吧? (旁邊推來一輛載滿箱子的推車,Yuta撞上去) Yuta:哇~~~! 小Jin:你在幹麻啊? 小Kame:笨蛋,真是個笨蛋,笨蛋哪! Yuta:別叫我笨蛋啊,你這傢伙 (推推車的人跑來抓住Yuta說話) Yuta:啊?什……什麼? ...